ギャラハッドの覚書 イヴの (役に立たないけれど) 大切なもの

イヴの (役に立たないけれど) 大切なもの

 2018/05/25



  イヴの 殺人課のオフィスと ホームオフィス
  そして イヴとロークの寝室にも
  (役に立たないけれど) 大切なものが 飾られています
 

  ローク邸
  イヴのホームオフィス

  『狩人の羅針盤』

  イヴの役に立たないけれど
  大切なものがいくつか飾ってある。
  ロークがくれたガラハッドそっくりのぬいぐるみ
  女神像はピーボディの母親からの贈り物だ。
  保安官バッジ豪華な虫眼鏡
  怪我を負った逮捕劇のあとに見つめ合い、
  ほほえみ合っているイヴとロークの写真



  ガラハッドそっくりのぬいぐるみ

  『白衣の神のつぶやき』
  西海岸から戻ったロークからの プレゼント

  「ギャラハッドにそっくり」で
  ロークが手直しを頼んだため
  「この風変わりな目まで同じ
  太った猫のぬいぐるみ
 


  女神像

  『イヴに捧げた殺人』
  フィービー・ピーボディからの 贈り物

  ピーボディの母の家の
  女性に 代々 受け継がれてきた
  力・勇気・知恵・思いやりを象徴する 女神像
  雪花石膏に彫られ
  8インチ(≒20㎝)ほどの 高さ

 


  保安官バッジ

  『報復は真夜中の秘めごと』
  ピーボディからの クリスマスプレゼント

  ちょっとへこんでいて
  変色している 銀色の星
  「昔の(本物の)保安官バッジ
 


  豪華な虫眼鏡

  『過去からの来訪者』
  ロークからの クリスマスプレゼント

  銀のにぎりのついた拡大鏡
  「“拡大鏡も持っていなくて、
    なにが捜査官だ?”と思ったんだ

    


  イヴとロークの写真

  『冷笑は祝祭の影で』
  ロークからの クリスマスプレゼント

  『穢れた方程式』
  映画『ジ・アイコーヴ・アジェンダ』の
  ニューヨーク・プレミアム・パーティー

  犯人確保のための乱闘後
  メディアやネットに出回ったのは
  目の周りに 青あざができ始めたイヴと
  イヴの頬に 血がにじむ手を置くロークが
  ほほえみあう写真
  イヴ曰く “これがわたしたち” 

  イヴとロークは
  お互いが それと知らずに
  同じその写真を 『冷笑は祝祭の影で』で
  クリスマスプレゼントの一つとしてし
  贈り合ったのです      
 
 


  NYPSD セントラル・コッポ
  殺人課 イヴのオフィス


  サンキャッチャー
  窓辺などに吊るし 日の光に当てて楽しむ飾り

  『過去からの来訪者』
  マイラからの クリスマスプレゼント

  ケルトの渦巻文様が
  透かし彫りされた 円盤状のもの

  渦巻の文様には
  心の平穏を 深めるパワーが

  「…略… オフィスの窓辺に吊るすわ。…略…」

        サンキャッチャー
   
  ケルトのクロスデザイン    ケルトの生命の樹デザイン
  


  ニクシーが描いたイヴの絵

  『パーティーは復讐とともに』
  ニクシーからの プレゼント

  すくっと立ったイヴが、
  鋭い目をして、武器をかまえている。


  両面使える額の 裏面には ニクシーの作文が。。。

  「…略… セントラルのオフィスに飾るわ、
   セントラルの。
   見るたびに、嘘をつかず、
   約束を守ること、って思い出すわ

     
 


  ローク邸
  イヴとロークの寝室 リビングエリア


  名誉勲章と市民殊勲賞のメダルの レプリカ

  『冷笑は祝祭の影で』
  フィーニーから 2人へのクリスマスプレゼント

  『パーティーは復讐とともに』
  イヴが 名誉勲章を
  ロークが 市民殊勲賞を 授与されました

  『冷笑は祝祭の影で』で
  フィーニーがイヴに贈ったのが
  透明なガラスの中に浮かんでいる
  小さなレプリカの 2つのメダル
  それぞれの下には
  2人の名前・賞の名前・
  授与された日が 刻まれています

  セントラルに 置くとちょっと自慢たらしいので
  家に置いたほうがいいと フィーニー

  「…略… わたしのオフィスでも、
   あなたのオフィスでもだめ、なぜならこれは
   わたしたち二人のものだから。
   これはここ
(寝室)に置いておくのがいいと思った、
   ここがわたしたちの場所だから。
   わたしたちだけの、って意味よ

  「そうだね、僕たちだけの
      …略…
  ロークはリビングエリアへ行き、
  そこにプレゼントを置いた。

 






コメントの投稿

非公開コメント

● お知らせ ●


   <イヴ&ローク>シリーズ
    既読の方むきの ブログです
    未読の方には
    ネタばればかりで
    とても危険です

             2014/01/10


<イヴ&ローク>近刊情報
  発売予定日 2018/07/27
<イヴ&ローク>シリーズ・45      
(<in Death>シリーズ・44)     
『凍てつく夜の戯曲』
      J.D.ロブ/小林浩子訳
  楽天   アマゾン  honto 
凍てつく夜の戯曲 凍てつく
夜の戯曲





 ▼最近のコメント
 
●< イヴ & ローク > ●
●<in Death>●未翻訳・出版予定

Connections in Death 2019/02
 シリーズ・48
 “Connections
     in Deat”




       出版予定
 2018/09
 シリーズ・47
 “Leverage
    in Death”



    
       出版予定
Dark in Death 2018/01
 シリーズ・46
 “Dark
    in Death”



    
       未翻訳
 2017/09
 シリーズ・45
 “Secrets
    in Death”



    
       未翻訳

 ▼最近のコメント  ページのトップへ
 
●<イヴ&ローク>●2061年


2061/02 
凍てつく夜の戯曲
 2017/02
 シリーズ・44
 “Echoes
    in Death”

 2018
 シリーズ・45
 『凍てつく夜の戯曲』
     小林 浩子 訳

2061/01 
狩人の羅針盤
 2016/09
 シリーズ・43
 “Apprentice
      in Death”

 2018
 シリーズ・44
 『狩人の羅針盤』
     中谷 ハルナ 訳

2061/01 
歪んだ絆の刻印
 
 2016/02
 シリーズ・42
 “Brotherhood
    in Death”

 2017
 シリーズ・43
 『歪んだ絆の刻印』
      小林 浩子 訳
 2015/09
 “Down the Rabbit Hole”に収録
 シリーズ・41.5
  “Wonderment
      in Death”



    
       未翻訳

2061/01 
紅血の逃避行
 
 2015/09
 シリーズ・41
 “Devoted
    in Death”

 2017
 シリーズ・42
 『紅血の逃避行』
      小林 浩子 訳

 ▼最近のコメント  ページのトップへ▲ 
●<イヴ&ローク>●2060年


  開・閉 ●<イヴ&ローク>●2060年
 
 ▼最近のコメント  ページのトップへ▲ 
●<イヴ&ローク>●2059年


  開・閉 ●<イヴ&ローク>●2059年
 
 ▼最近のコメント  ページのトップへ▲ 
●<イヴ&ローク>●2058年


  開・閉 ●<イヴ&ローク>●2058年
 
           ページのトップへ
●最新コメント●

 ▲ページのトップへ
●カウンター●
●ランキング●

 

FC2Ad